g 見 kh 溪 k 群 ng 疑 b 幫 ph 滂 p 並 m 明
Hw 非 hw 敷 Hw 奉 w 微 d 端 th 透 t 定 n 泥
j 知、照 ch 徹、穿 c 澄、床 sh 審 zh 禪 ñ 娘 dz 精 tsh 清 ts 從 s 心 z 邪
h 曉 X 匣 H 匣 ' 影 Y 影 x 喻 y 喻
l 來 Zh 日 i u e o w y ÿ

”的基本信息

2008夏漢字典序號

5241

Sofronov序號

2651

夏俄英漢詞典序號

1030.0

韓小忙序號

4852

西夏文詞典

第7冊 第333頁 第1個字頭

四角號碼

8144 40

Unicode部首

𘦳部 餘4

總筆畫數

10畫

夏漢字典部首

𘦳部 餘4

夏俄英漢詞典部首

𘡫

西夏文詞典部首

𘦳

Unicode

L2008-5241 U+183AC 𘎬

聲韻

2.60(上聲60韻)

同音

V-143

《同音》

擬音

龔煌城:kjwị

Marc Miyake:kwi

Kychanov:ki̯wei?

音(李范文)

牙音,音鬼

音(聂历山)

藏文對音

文海索引

同義序號

2615.10

文海反切

異體字(夏漢字典)

異體字(西夏文詞典)

通假字(西夏文詞典)

2012版《簡明夏漢字典》釋義

採、收、芟、割 動詞

英文釋義

to harvest; to collect; to reap

詳細解釋請參考《简明夏漢字典》第626頁

聶歷山(Nevsky)釋義

採、芟

龔煌城釋義

採;割、刈

《同義》釋義

采、割

mojikyo字體

景永時字體